पिछला

ⓘ साहित्य में अफ्रीकी - Wiki ..



Free and no ads
no need to download or install

Pino - logical board game which is based on tactics and strategy. In general this is a remix of chess, checkers and corners. The game develops imagination, concentration, teaches how to solve tasks, plan their own actions and of course to think logically. It does not matter how much pieces you have, the main thing is how they are placement!

online intellectual game →
                                     

ⓘ साहित्य में अफ्रीकी

अफ्रीकी साहित्य है, साहित्य में लिखा अफ्रीकांस भाषा है । अफ्रीकांस से ली गई है डच भाषा, अफ्रीकी द्वारा बोली जाती है के अधिकांश निवासियों के पश्चिमी केप प्रांत के दक्षिण अफ्रीका, के रूप में अच्छी तरह के रूप में Afrikaners और रंगीन दक्षिण अफ्रीका के अन्य भागों में दक्षिण अफ्रीका, नामीबिया, जिम्बाब्वे, बोत्सवाना, लेसोथो और स्वाज़ीलैंड. अफ्रीकी में ऐतिहासिक रूप से एक के दो आधिकारिक भाषाओं में दक्षिण अफ्रीका की दूसरे की जा रही अंग्रेजी, लेकिन यह वर्तमान स्थिति है "की आधिकारिक भाषा" के साथ दस अन्य भाषाओं में.

कुछ अच्छी तरह से ज्ञात लेखकों के अफ्रीकी साहित्य आंद्रे पी. कगार, महिलाओं Breitenbach, N. P. वैन विज्क Loew, Deon मेयेर, डालें मेटी, Henny Aucamp, जोआन Hambidge, इंग्रिड Jonker. कई लेखकों, जो लिखा अफ्रीकी में थे, कुंजी विरोधियों के रंगभेद.

                                     

1. इतिहास

अफ्रीकी दावा कर सकते हैं एक ही साहित्यिक जड़ों के रूप में आधुनिक डच, के बाद से दोनों भाषाओं से निकाले जाते हैं 17 वीं सदी के डच. सबसे पुराने में से एक उदाहरण के केप डच लेखन कविता झूठ बोला आतंकवाद eere वैन डे Swellendamsche hi विविध andere जुड़ा हुआ bij de bloedige नहीं आन Muizenberg में दातो 7 अगस्त. 1795 अनुवाद: एक गीत के सम्मान में Swellendam और विभिन्न अन्य नायकों और खूनी कार्रवाई की, जबकि लोगों को जल्द से जल्द प्रकाशन अफ्रीकी में आम तौर पर माना जाता Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger एन जनवरी Twyfelaar अनुवाद: के बीच संवाद के द्वारा क्लेस के भविष्यवक्ता और जन twiefaar L. G. Meran 1861 में हुई थी और Uiteensetting वैन मरो godsdiens अनुवाद: निबंध पर धर्म के अबू बक्र Efendi अफ्रीकी में अरबी में 1877.

के बावजूद तथ्य यह है कि जड़ों के अफ्रीकांस भाषा आंदोलन वापस जाने के लिए 1875 में, इस आंदोलन किया था बड़े पैमाने पर बन नहीं है जब तक इस निष्कर्ष के Ferinihing संधि 1902 में.

के बाद ब्रिटिश जीत में दूसरा बोअर युद्ध, सर अल्फ्रेड मिलनर, शाही राज्यपाल के पूर्व बोअर गणराज्यों का उपयोग करने का प्रयास दोनों सरकार और स्कूल प्रणाली के लिए मजबूर करने के लिए Afrikaners करने के लिए अंग्रेजी बोलते हैं । जवाब में, अफ्रीकांस था मानकीकृत एक भाषा के रूप में किया गया था और पहली बार में इस्तेमाल किया मानक के रूप में संस्मरण के द्वारा पुरुषों के लिए जो सेवा में बोअर के कमांडो और महिलाओं को जो बच गया ब्रिटिश एकाग्रता शिविरों. इसके अलावा, मिलनर के प्रयासों को प्राप्त करने के लिए बनने के लिए उन्हें ब्रिटिश जुटाए Afrikaners पर नियंत्रण पाने के लिए सरकार और शिक्षा प्रणाली है ।

हालांकि, इस अवधि के दौरान राष्ट्रीय पार्टी के शासन में 1948-1994, के अफ्रिकानेर बुद्धिजीवियों में से एक था सबसे शक्तिशाली विपक्षी बलों के लिए सत्तारूढ़ पार्टी, और सबसे अच्छी तरह से जाना जाता अफ्रीकी लेखकों खुले तौर पर आलोचना की सरकार के घरेलू और विदेश नीतियों से.

एक पहली अफ्रिकानेर बुद्धिजीवियों के खिलाफ बोलने के लिए राष्ट्रीय पार्टी थी, इक्का Krige, जो पहले बन जाना जाता है के रूप में dertiger "लेखकों के तीसवां दशक". Krige के विरोध के लिए राष्ट्रीय पार्टी के लिए तारीखें स्पेनिश नागरिक युद्ध, जब वह पूरी भावना के लिए लड़ाई लड़ी रिपब्लिकन पार्टी के पक्ष में है । उन्होंने लिखा एक भजन करने के लिए नाजी हमलावरों 1937 में, आकर्षित किया है जो भीषण denunciations से दोनों चरम अफ्रिकानेर राष्ट्रवादियों और कैथोलिक चर्च के दक्षिण अफ्रीका में, जो विरोध रिपब्लिकन पक्ष की वजह से एंटी-कैथोलिक धार्मिक उत्पीड़न से प्रतिबद्ध रिपब्लिकन बलों. लाल आतंक स्पेन).

के अनुसार जैक सामना, Krige के भाषाई और साहित्यिक प्रतिभा के साथ संयुक्त, अपने जुनून के लिए आधुनिक फ्रेंच, स्पेनिश, इतालवी और पुर्तगाली साहित्य बनाया है, उसे मुख्य अनुवादक से रोमांस भाषाओं में अफ्रीकी बीसवीं सदी के दौरान. इसलिए, Krige था पर एक महत्वपूर्ण प्रभाव के बाद के सभी अफ्रीकी साहित्य.

इक्का Krige अनुवाद के कई विलियम शेक्सपियर का काम करता है से अलिज़बेटन अंग्रेजी करने के लिए अफ्रीकी. उन्होंने यह भी अनुवाद के साथ काम करता है के फेडरिको गार्सिया Lorca, पाब्लो Neruda, छलांग डे वेगा और जुआन रेमन जिमएनेज़ से, काम करता है के बौडेलेर, फ्रेंकोइस विलन, जैक्स Prevert, आर्थर रिमबॉड और पॉल Eluard से फ्रेंच, और कविताओं की Salvatore Quasimodo और ग्यूसेप Ungaretti से इतालवी ।

Krige के रोमांचक मुठभेड़ के साथ लैटिन अमेरिकी कविता में सेवा करते हुए दक्षिण अफ्रीकी सेना काहिरा में द्वितीय विश्व युद्ध के दौरान भी उसे नेतृत्व करने के लिए हिंदी कविता के जेसिंटो Fombona-pachano, जोस रेमन हेरेडिया, विसेंटी हुइदोबरो, जॉर्ज Carrera कमबख्त, निकोलस Guillen, सीजर वैलेजो, जॉर्ज di लीमा और मैनुअल बांडएयैरा में अफ्रीकांस से दोनों स्पेनिश और पुर्तगाली.

के Sestiger आंदोलन के साठ के दशक में था एक महत्वपूर्ण एसोसिएशन के दक्षिण अफ्रीकी लेखकों का विरोध करने वाले राष्ट्रीय पार्टी और लाने की कोशिश की साहित्य की दुनिया के लिए दक्षिण अफ्रीका. लेखकों में भाग लेने वाले आंदोलन की स्थापना की वृष प्रकाशन घर है, जो प्रकाशित विवादास्पद काम करता है कि सरकार की कोशिश करने के लिए सेंसर.

की उसकी जीवनी में अफ्रिकानेर कवि इंग्रिड Jonker, लुईस Viljoen वर्णित Sestigers "के रूप में एक सांस्कृतिक विद्रोह के दिल में अफ्रिकानेर कला।"

1970 में, की ऊंचाई पर Balthazar फोरस्टर के नियम, किशोर Antje Krog लिखा एक विरोधी जातिवाद कविता के लिए उसे स्कूल पत्रिका: जी वीर मेरे n भूमि waar द्वेषपूर्ण एन बुद्धि हाथ आन हाथ, व्रेडे एन liefde कान लाने में साइन भूमि दे मुझे एक भूमि, जहां काले और सफेद हाथ में हाथ कर सकते हैं शांति लाने के लिए और प्यार करने के लिए, हमारे देश angering उसके साथी अफ्रीकी बोलने वाले ग्रामीणों और समुदाय के समर्थन में राष्ट्रीय पार्टी है, जो उठाया है राष्ट्रीय धन बड़े पैमाने पर मीडिया के लिए उसके माता पिता के दरवाजे पर.

द्वारा वर्णित उसके समकालीन जोआन Hambidge "के रूप में पाब्लो Neruda में Afrikaans", Krog प्रकाशित उनकी कविता की अपनी पहली पुस्तक, Dogter वैन Jefta की बेटी Jefta सत्रह वर्ष की उम्र में. अगले दो वर्षों के दौरान, वह प्रकाशित एक दूसरा संग्रह हकदार: Januarie-सूट. तब से, वह प्रकाशित किया गया है कई और अधिक संस्करणों, एक अंग्रेजी में. ज्यादा की कविता प्यार के बारे में है, रंगभेद, महिलाओं की भूमिका, और लिंग राजनीति. उसकी कविताओं में अनुवाद किया गया है अंग्रेजी, डच और कई अन्य भाषाओं ।

अपने कारावास के दौरान राष्ट्रीय पार्टी के बीच शासन 1975 और 1982, अफ्रिकानेर कवि और राजनीतिक असंतुष्ट महिलाओं ब्रेइतएंबच में लिखा कविता "Ballade वैन ontroue bemindes","गीत के विश्वासघात प्रेमियों". से प्रेरित फ्रेंकोइस विलन की कविता "के गीत पुराने महिलाओं", Breitenbach की तुलना में अफ्रिकानेर असंतुष्ट कवियों पीटर ब्लम, इंग्रिड Jonker और खुद के विश्वासघात प्रेमियों को धोखा दिया है जो अफ्रीकी कविता द्वारा कह अलविदा करने के लिए ।

के बाद से स्वतंत्र चुनाव 1994 में गिरा नेशनल पार्टी और रंगभेद की स्थिति में अफ्रीकी दक्षिण अफ्रीका में काफी गिरावट आई है. अफ्रीकी तब्दील हो गया था से एक भाषा के बराबर का दर्जा के साथ अंग्रेजी में एक 11 आधिकारिक भाषाओं में है, जो नेतृत्व करने के लिए नए सिरे से प्रभुत्व अंग्रेजी के सार्वजनिक क्षेत्र में. प्रयास करने के लिए रिवर्स की marginalization अफ्रीकी वर्णित किया गया है के रूप में तीसरे अफ्रीकी आंदोलन.

                                     

2. जाने-माने लेखकों

उल्लेखनीय अफ्रीकी लेखकों में शामिल हैं आंद्रे कगार और महिलाओं Breitenbach, रजा de गीला, एटीन Leroux, जनवरी रबी, इंग्रिड Jonker, एडम छोटे, बरतो स्मिथ और क्रिस बर्नार्ड.

के Herzog पुरस्कार सर्वोच्च पुरस्कार के लिए दक्षिण अफ्रीकी साहित्य सामान्य रूप में, के रूप में अच्छी तरह के रूप में साहित्य के लिए लिखा अफ्रीकी में.

शब्दकोश

अनुवाद
Free and no ads
no need to download or install

Pino - logical board game which is based on tactics and strategy. In general this is a remix of chess, checkers and corners. The game develops imagination, concentration, teaches how to solve tasks, plan their own actions and of course to think logically. It does not matter how much pieces you have, the main thing is how they are placement!

online intellectual game →